Ja rozumiem, że Mavis jest wampirem i starzeje się inaczej niż ludzie, ale zarówno ona jak Johnatan wyglądają jak szesnasto-siedemnastolatki i o ile w pierwszej części mi to nie przeszkadzało, o tyle w tej widok 'nastolatków' wychowujących dziecko strasznie raził mnie w oczy.
Pierwszy film był niezły. Ten nie jest zły ale jest słabszy niż pierwsza część. Strasznie dużo nielogicznych wątków. Mogli trochę zmienić wygląd Mavis i Johnego. Ona była wampirzycą więc mogła się nie starzeć ale on przez kilka lat w ogóle się nie zmienił. Czemu dzieci wilkołaków nie urosły? W tej części powinny być...
więcejUśmiałam się do łez na Dwójce. Na Jedynce spłakałam się, bo jest bardzo emocjonalna. W kontynuacji więcej humoru sytuacyjnego.
Być może dzieci będą się na tym dobrze bawić, dla mnie jednak film był ciągiem umiarkowanie śmiesznych gagów pozbawionym na dodatek większej fabularnej spójności. Uczucie to towarzyszyło mi także po jedynce, więc gwoli szczerości wiedziałem na co się piszę, choć tu chyba jeszcze bardziej sklecone to wszystko na siłę....
więcejNie umiem sie juz poprostu doczekac az HT 2 pedzie w kinach ! Ale najbardziej ciekawi mnie to czemu Jonathan ma tak bujne rude wlosy skoro jego matka jest bladynka raczej z prostymi wlosami a ojciec jakims wojskowym o bardziej , takze jasnych wlosach ! XDD
3 tylko z powodu pracy poświęconej na animacje. Poziom humoru na poziomie dziecka z przedszkola. Nie jest to bajka typu shrek, że nawet dorośli znajdą coś dla siebie.
Przecudowny film! Zabawny, a zarazem wzruszający. Gorąco polecam obejrzenie tego rewelacyjnego filmu!
...czy tylko mi się wydaje, czy lektor był inny (tak, widziałem już, że w spisie jest niby ten sam, ale coś mi nie pasuje...)?
Równie dobry jak "jedynka". Miło było wrócić do hotelu, poczułem się znowu jak w domu he he . Małe spostrzeżenie. Obie części filmu oglądałem z niemieckim
dubbingiem ale oczywiście porównałem (1. część) z oryginałem i z polską wersją.
Muszę szczerze przyznać...że niemiecki dubbing jest absolutnie najlepszy,...